
Originally Posted by
blue rider
hence why i believe the closest would be the grating, as in not smooth, not fast and easy, but grating , slowly or as some said upstairs. a snail, slug.....
OK, but would you use "grating" in everyday language when talking among friends about a crap bike? I am curious about the words conveying the same or similar ideas in both languages, and I don't expect necessarily they are similar. One of the reasons why I am not too present in the forum as writer is that many words are similar but have quite different meaning. Unless one knows enough the language, it is easy to write bullshit
Example: "morbido" in Italian means soft/smooth/etc, I let you imagine what may happen if one doesn't pay attention in words usage...
"... That's the last potato I'll ever dig" (E. Rutherford)
Bookmarks