sAsLEX:
El camino está pavimentado. Para tomar esa fotografía me puse a un costado.
Saludos
Roque
sAsLEX:
El camino está pavimentado. Para tomar esa fotografía me puse a un costado.
Saludos
Roque
Finally someone I can practise my spanish from school on! Althought I will be very very bad to begin with...
Hey, isn't Pajero spanish ?Originally Posted by Motu
Originally Posted by skidmarkOriginally Posted by Phil Vincent
Yes, maybe Roquilo can confirm what Pajero "really" means in South America.
it's not a bad thing till you throw a KLR into the mix.
those cheap ass bitches can do anything with ductape.
(PostalDave on ADVrider)
hoq about a large maori then ?Originally Posted by takiniteasy
“- He felt that his whole life was some kind of dream and he sometimes wondered whose it was and whether they were enjoying it.”
tsk, tsk, SERIOUSLY twisted ....Originally Posted by SP
... ...
Grass wedges its way between the closest blocks of marble and it brings them down. This power of feeble life which can creep in anywhere is greater than that of the mighty behind their cannons....... - Honore de Balzac
wow. i thought i was lost before reading the translation. real lost now!!!!
There is no dark side of the moon, really, as a matter of fact. Its all dark...
Originally Posted by pete376403
En Argentina, "pajero" quiere decir que se masturba, que se satisface a sí mismo.
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Bookmarks