Page 6 of 23 FirstFirst ... 4567816 ... LastLast
Results 76 to 90 of 332

Thread: Luxon ?

  1. #76
    Join Date
    8th January 2005 - 15:05
    Bike
    Triumph Speed Triple
    Location
    New Plymouth
    Posts
    10,238
    Blog Entries
    1
    Quote Originally Posted by pzkpfw View Post
    “Signs need to be clear. We all speak English, and they should be in English. Place names are okay, but when it comes to important signs saying things like ‘Expressway’, they should be in English, as it’s going to be confusing if you add more words,” he [Simeon Brown] said.

    That's dodgy, as it implies English won't be on the signs, but the example shown in the item has:
    TE ARA PUAKI
    EXPRESSWAY

    Perhaps crowded and messy (yes, he did go on to use the word "add", but that wasn't the selected headline), and may confuse some while they get used to it, but the English is there for those who prefer.

    What Simeon Brown really meant was "... they should [only] be in English ...".

    Screw him, and Nationals' policy on this.

    Maori is one of our three official languages, although I did see a recent claim that Maori is our only official language. That may be an aspiration but it's not law. Basically I don't have an objection to Maori being used in principal but I do have a couple of reservations.

    A Maori translation for "Expressway" f'rinstance. Maori had no expressways, there was no Maori word for expressway until somebody recently created one out of thin air. For me that has zero validity. Expressway should not have a translation on a road sign - or anywhere else.

    I have a Maori dictionary here, the word haemoglobin has a translation. Maori didn't even know haemoglobin existed. The taxpayer is paying people to create new words from noithing.

    Recently I received a letter from a government agency with a Maori name. It is a new agency and I was initially puzzled as to who the letter was from, I was unaware this new agency even existed. That's taking it too far and seems less than professional.

    When I pointed these reservations out to a Maori speaker I was told that Maori is a living language. German is a living language, they don't invent their own words for computer, mouse, monitor, etc. They just use the universal word, although they may spell it differently. From memory the Maori word for computer is rorohiko.
    By now you can safely assume I don't think there should even be a Maori word for computer.

    Anyhoo I'm not too bothered by all this 'cause nobody gives a fuck what I think. If I contacted the local MP about this he'd probably think I was just another racist.
    There is a grey blur, and a green blur. I try to stay on the grey one. - Joey Dunlop

  2. #77
    Join Date
    25th June 2012 - 11:56
    Bike
    Daelim VL250 Daystar
    Location
    Pyongyang
    Posts
    2,653
    Quote Originally Posted by pzkpfw View Post
    “Signs need to be clear. We all speak English, and they should be in English. Place names are okay, but when it comes to important signs saying things like ‘Expressway’, they should be in English, as it’s going to be confusing if you add more words,” he [Simeon Brown] said.

    That's dodgy, as it implies English won't be on the signs, but the example shown in the item has:
    TE ARA PUAKI
    EXPRESSWAY

    Perhaps crowded and messy (yes, he did go on to use the word "add", but that wasn't the selected headline), and may confuse some while they get used to it, but the English is there for those who prefer.

    What Simeon Brown really meant was "... they should [only] be in English ...".

    Screw him, and Nationals' policy on this.
    Let’s take race out of it completely and use a fantastic example the govt themselves provided.

    Here in HB we have SH5 (Taupo) SH2 (Wairoa) from north. Escaping south we have SH2 towards waipawa and the back way to Takapau via tikikino SH50. In centre of Napier SH2 and 50 overlapped and also the new expressway was called SH50A despite becoming SH2 again south of Hadtings.

    Anyhow this was causing drama due to the combination of dimwit millennials in 111 Comms, imported police with poor local geographic knowledge, motorists using what satnav says road is when calling in emergency.
    So resources were being wasted in triplicate when responding to life threaten entrapment/fire crashes. So the powers that be reallocated all the numbers to whatever it is now on Google maps.

    So yeah having duplicate names on signs in language that tourists will have problems with won’t cause any issues at all
    Every great cause begins as a movement, becomes a business, and eventually degenerates into a racket - Eric Hoffer

  3. #78
    Join Date
    3rd March 2008 - 11:55
    Bike
    ST2 NZ250
    Location
    The evil flatlands
    Posts
    2,321
    I noticed in Wales they have signs in both English and Welsh, but I somehow managed to find my way to where I was going.

    Clearly people there have the same concerns as being raised here though

    Click image for larger version. 

Name:	DWTpxoLW0AEfBNq.jpg 
Views:	20 
Size:	68.1 KB 
ID:	353183

    Quote Originally Posted by pritch View Post
    Recently I received a letter from a government agency with a Maori name. It is a new agency and I was initially puzzled as to who the letter was from, I was unaware this new agency even existed. That's taking it too far and seems less than professional.
    That is something that seems to be increasingly overlooked, yes it's nice to give an organisation a name in maori, but it doesn't seem unreasonable to at least subtitle what it means in english

    Quote Originally Posted by pritch View Post
    Anyhoo I'm not too bothered by all this 'cause nobody gives a fuck what I think. If I contacted the local MP about this he'd probably think I was just another racist.
    I suspect you're right on both counts.
    Riding cheap crappy old bikes badly since 1987

    Tagorama maps: Transalpers map first 100 tags..................Map of tags 101-200......................Latest map, tag # 201-->

  4. #79
    Join Date
    20th January 2010 - 14:41
    Bike
    husaberg
    Location
    The Wild Wild West
    Posts
    12,178
    Luxon is just another somwhat balder version of Johnson.



    Kinky is using a feather. Perverted is using the whole chicken

  5. #80
    Join Date
    9th November 2005 - 18:45
    Bike
    2005 Z750S
    Location
    Wellington
    Posts
    1,136
    Quote Originally Posted by pritch View Post
    ... A Maori translation for "Expressway" f'rinstance. Maori had no expressways, there was no Maori word for expressway until somebody recently created one out of thin air. For me that has zero validity. Expressway should not have a translation on a road sign - or anywhere else.

    I have a Maori dictionary here, the word haemoglobin has a translation. Maori didn't even know haemoglobin existed. The taxpayer is paying people to create new words from noithing.
    ...
    I used to have similar reservations. I distinctly remember watching an after-school kids' show in the 80's and being taught that the Maori word for "Pen" was "Pene". I remember thinking something like "why do they* need a word for pen - when they never even had any? Why not just use 'pen' like how English got 'entrepreneur'?".

    Recently watched an item on a morning breakfast-news show where it was explained. I won't do it justice so will chicken out of trying to explain it, but I was left thinking "fine, cool" about it. (And there wasn't much taxpayer money involved in the growth of language.)

    (* Also - it took a long time for me to realise my use of "they" was itself problematic. Racism creeps in all sneaky.)


    Quote Originally Posted by neels View Post
    I noticed in Wales they have signs in both English and Welsh, but I somehow managed to find my way to where I was going. ...
    Great example. I was wondering if I could find something from Canada (French/English) or somewhere as an example of, well, exactly what you showed.



    For me the the biggest annoyance is how it becomes some "big issue" out of nowhere to cause division and stir up the base.

    Reminds me of when Whittakers did a chocolate wrapper in Te Reo. The way some people reacted it was like they thought kids would get all confused and start eating rat poison or something. Get a grip.
    Measure once, cut twice. Practice makes perfect.

  6. #81
    Join Date
    3rd October 2006 - 21:21
    Bike
    Breaking rocks
    Location
    in the hot sun
    Posts
    4,359
    Blog Entries
    1
    Mmm, Whittakers!
    Attached Thumbnails Attached Thumbnails Click image for larger version. 

Name:	1A2089A2-3613-4F62-A8E6-597F1A543260.jpeg 
Views:	5 
Size:	32.0 KB 
ID:	353184  
    Only a Rat can win a Rat Race!

  7. #82
    Join Date
    30th January 2004 - 11:00
    Bike
    Indian Scout
    Location
    In a happy place - Kapiti
    Posts
    2,281
    Quote Originally Posted by pritch View Post
    Maori is one of our three official languages, although I did see a recent claim that Maori is our only official language. That may be an aspiration but it's not law. Basically I don't have an objection to Maori being used in principal but I do have a couple of reservations.

    A Maori translation for "Expressway" f'rinstance. Maori had no expressways, there was no Maori word for expressway until somebody recently created one out of thin air. For me that has zero validity. Expressway should not have a translation on a road sign - or anywhere else.

    I have a Maori dictionary here, the word haemoglobin has a translation. Maori didn't even know haemoglobin existed. The taxpayer is paying people to create new words from noithing.

    Recently I received a letter from a government agency with a Maori name. It is a new agency and I was initially puzzled as to who the letter was from, I was unaware this new agency even existed. That's taking it too far and seems less than professional.

    When I pointed these reservations out to a Maori speaker I was told that Maori is a living language. German is a living language, they don't invent their own words for computer, mouse, monitor, etc. They just use the universal word, although they may spell it differently. From memory the Maori word for computer is rorohiko.
    By now you can safely assume I don't think there should even be a Maori word for computer.

    Anyhoo I'm not too bothered by all this 'cause nobody gives a fuck what I think. If I contacted the local MP about this he'd probably think I was just another racist.
    Well I agree with you.
    Road signs need to be read and UNDERSTOOD within a fraction of a second, at a quick glance. Having too many words, and worse in different languages becomes too busy for the brain to instantly capture the message. Simply unnecessary and dangerous. Not like we don't already have a problem with foreign tourists driving on our roads, let's confuse them even more.

    Also agree that bilingual names/signs are fine but should be a translation. Not some woke dreamed up misnomer plucked out of thin air that has no relevance or meaning to the subject. Most new words have an accepted global usage, as you said above like computers, microwaves, monitors and one of my favourites 'segway'. An invention that's name has become synonymous with 'moving along'. There is no need to translate the name/verb 'segway' into any other language. Mercedes-Benz cars are still Mercedes-Benz in any country/language. Makes for simple well understood communications. Imagine the outroar if other countries renamed our Kiwi bird with a made-up word in their language.

    Let me guess the new Government agency that wrote to you was Te Tari Pureke. I'm all for having a translation but it should be just that. Someone who only speaks Te Reo should be able to read the name for the first time and immediately understand what it refers too- a clear and meaningful description/translation. Its translation by the way is along the lines of 'a person of authority wearing a rough rain cape' I'm struggling to see how you get from that to Firearms Safety Authority? You need one hell of a segway for that leap.

    Imagine a person who only speaks Te Reo or a foreign visitor to NZ wants to apply for a Firearms Licence and they ask where do they apply and are told to google 'a person of authority wearing a rough rain cape' They will probably get results for Farmers Menswear section or retail Condom sellers. A name that bears no relevance whatsoever to the agency or it's purpose.

    It is good that more people know how to speak Te Reo now than a few years ago. I once tried to learn another language. It was a good way to gain a better understanding of the people and their history. Unfortunately my Kiwi tongue does not do other languages well but I go to pains to try and get Te Reo pronouncing right. The Missus is trying to learn Te Reo at the mo but like me struggles to get her tongue around it. It is part of this country's history and needs to be preserved along with all the other peoples that immigrated here. But please can we stop referring to Maori as the indigenous language of NZ. This is not a racist comment, it's simply the truth and factual. NZ has no indigenous people, never has and therefore never can. Open a dictionary if in doubt. Hint- go to words starting with 'i' then 'n'
    Happiness is a means of travel, not a destination

  8. #83
    Join Date
    3rd February 2004 - 08:11
    Bike
    2021 Street Triple RS, 2008 KLR650
    Location
    Wallaceville, Upper hutt
    Posts
    5,231
    Blog Entries
    5
    Quote Originally Posted by MD View Post
    . NZ has no indigenous people, never has and therefore never can. Open a dictionary if in doubt. Hint- go to words starting with 'i' then 'n'
    or perphaps "i' and "m" (imports, immigrants, ...)

    And "Segway" (commercial name of a two wheeled people mover) is a corruption of "segue" - verb - (in music and film) move without interruption from one piece of music or scene to another.
    "allow one song to segue into the next"
    - noun
    an uninterrupted transition from one piece of music or film scene to another.

    Which just shows the English language is a living thing that changes and adapts to create words where previously there were none - so why shouldn't other languages also be allowed to do this?
    Last edited by onearmedbandit; 27th May 2023 at 21:28.
    it's not a bad thing till you throw a KLR into the mix.
    those cheap ass bitches can do anything with ductape.
    (PostalDave on ADVrider)

  9. #84
    Join Date
    25th October 2002 - 17:30
    Bike
    GSXR1000
    Location
    Christchurch
    Posts
    9,291
    That hurt to read.

    https://www.newshub.co.nz/home/polit...criticism.html
    Attached Thumbnails Attached Thumbnails Click image for larger version. 

Name:	weather.png 
Views:	33 
Size:	24.4 KB 
ID:	353185  

  10. #85
    Join Date
    7th January 2014 - 14:45
    Bike
    Not a Hayabusa anymore
    Location
    Not Gulf Harbour Either
    Posts
    1,493
    Quote Originally Posted by onearmedbandit View Post
    Really says something about the push to adopt another language, when they can't use the existing one correctly....


    I've stayed out of this debate for a bit - for starters - I pretty much entirely agree with Pritch's statement - making up Maori words for the sake of having a Maori word for something has always seemed silly.

    I mean - I don't say 'A Place for children to grow' - I saw Kindergarten. If it's good enough for the English to have loan words for concepts/ideas/things that didn't exist in England, it's good enough for every other language.

    That all said...

    When I lived in the UK, every year - we went on holiday to Wales. I've raised a few eyebrows from unsuspecting Welsh people in NZ with a well placed Diolch yn fawr or Iechyd da. And on a good day I can say the full name of Llanfair PG.

    I remember the time when bi-lingual signs in Wales started to appear - and I do agree that in order to truly appreciate a culture, one should appreciate the Language.

    The issue though in NZ specifically is that despite agreeing a lot with both sides of the argument, I know what the ulterior motive is - and so I'm opposed on that basis.
    Physics; Thou art a cruel, heartless Bitch-of-a-Mistress

  11. #86
    Join Date
    25th June 2012 - 11:56
    Bike
    Daelim VL250 Daystar
    Location
    Pyongyang
    Posts
    2,653
    Back to topic Luxon has said they will force councils to zone for 30 years of residential land growth immediately. Finally a common sense policy
    Every great cause begins as a movement, becomes a business, and eventually degenerates into a racket - Eric Hoffer

  12. #87
    Join Date
    20th January 2010 - 14:41
    Bike
    husaberg
    Location
    The Wild Wild West
    Posts
    12,178
    Quote Originally Posted by R650R View Post
    Back to topic Luxon has said they will force councils to zone for 30 years of residential land growth immediately. Finally a common sense policy
    Do you realise this is a anti farmer policy? the farmers have to pays rates on its values and ergo the way land is zoned. if its zoned residential it costs a shit ton more.
    They have to put 30 years of growth into the market right now to create abundant development opportunities to drive down the cost of land, both at our city fringe but also inside our cities to make housing more affordable.”
    If the farmers going to have to pay residential rates on rural land that's going to F-off a lot of farmers
    Not to mention telling the councils to do stuff ïnstead of being based on commercial demand but instead "for the good of the people." doesn't this sound a little communistic.

    From time to time, he slipped into hyperbole. The Government is “killing the agriculture sector”, Waka Kotahi is “spending all its money on te reo road signs,” and, “it’s very hard to do business here”.

    In fact, dairy is booming,
    Odd did he not know dairy is heading into a recession.... how can he be that out of touch?
    https://www.rnz.co.nz/news/business/...s-demand-drops
    https://www.rnz.co.nz/news/country/4...and-8-point-60

    Luxton also said this
    he was “ruthlessly obsessed” with building more houses, but would prefer to see a much greater focus on greenfields developments.
    that was what the last lady said.....

    There’s no doubt young women got Jacinda Ardern elected,” he said, “but you look at the people here today. How are you going to bring young women back?”

    “I can assure you,” Luxon said, “we are attracting younger people.”

    https://www.1news.co.nz/2020/07/20/n...l-to-teenager/



    Kinky is using a feather. Perverted is using the whole chicken

  13. #88
    Join Date
    4th November 2003 - 13:00
    Bike
    BSA A10
    Location
    Rangiora
    Posts
    12,834
    Quote Originally Posted by pritch View Post
    A Maori translation for "Expressway" f'rinstance. Maori had no expressways, there was no Maori word for expressway until somebody recently created one out of thin air. For me that has zero validity.
    Neither did anyone else a few hundred years ago, or for Cars, Automobiles, Aeroplanes, electricity etc etc etc, we live in a world of made up names
    "If you can make black marks on a straight from the time you turn out of a corner until the braking point of the next turn, then you have enough power."


    Quote Originally Posted by scracha View Post
    Even BP would shy away from cleaning up a sidecar oil spill.
    Quote Originally Posted by Warren Zevon
    Send Lawyers, guns and money, the shit has hit the fan

  14. #89
    Join Date
    3rd October 2006 - 21:21
    Bike
    Breaking rocks
    Location
    in the hot sun
    Posts
    4,359
    Blog Entries
    1
    Quote Originally Posted by Kickaha View Post
    Neither did anyone else a few hundred years ago, or for Cars, Automobiles, Aeroplanes, electricity etc etc etc, we live in a world of made up names
    Chur bro!…….
    Only a Rat can win a Rat Race!

  15. #90
    Join Date
    20th January 2010 - 14:41
    Bike
    husaberg
    Location
    The Wild Wild West
    Posts
    12,178
    Quote Originally Posted by Laava View Post
    Chur bro!Â…Â….
    What i struggle with if everything has to be English on signs, can someone please explain why we have a Dutch name for the country or so many place names that are clearly not the queens Engish.


    Ahaura
    Ahipara
    Ahititi
    Ahuroa
    Aka Aka
    Akaroa
    Ākitio
    Anakiwa
    Arahiwi
    Aramoana
    Aranga
    Arapohue
    Ātiamuri
    Awanui
    EketÄhuna
    Hakataramea
    Hari Hari
    Haruru
    Haumoana
    Haupiri
    HÄwera*
    Herekino
    Hikuai
    Hikurangi*
    Hikutaia
    Hinuera
    Hokitika*
    Honikiwi
    Horeke
    Horotiu
    Houhora
    Huapai*
    Huiakama
    Huirangi
    Hūkerenui
    Hunua
    Inangahua Junction
    Kaeo
    Kaiapoi*
    Kaihu
    Kaikohe*
    KaikÅura*
    Kaimata
    Kaingaroa, Northland
    Kaingaroa, Bay of Plenty
    Kaipara Flats
    Kairaki
    Kaitaia*
    Kaitangata
    Kaiwaka
    Kakanui
    Kakaramea
    Kaniere
    Kapiro
    Kaponga
    Karamea
    Karetu
    Karitane
    Katikati*
    Kauaeranga
    Kaukapakapa
    Kauri
    Kawakawa*
    Kawerau*
    Kekerengu
    Kerikeri*
    Kihikihi
    Kiripaka
    Kohukohu
    Koitiata
    Kokatahi
    Kokopu
    Koromiko
    Kumara
    Kumeū*
    Kurow
    Lake HÄwea
    Lake Tekapo
    Mahurangi West
    Makahu
    Mamaku
    Manaia, Waikato
    Manaia, Taranaki
    Manakau
    Manapouri
    Manawahe
    Mangakino
    Mangamuka
    Mangatangi
    Mangatawhiri
    Mangatoki
    Mangawhai*
    Manukau
    Manurewa
    Manutahi
    MÄpua*
    Maraetai*
    MÄrahau
    Maromaku
    Maruia
    Matakana
    Matakohe
    Matamata*
    Matapu
    Matarangi
    Matarau
    MatatÄ
    Mataura*
    Matihetihe
    Maungakaramea
    Maungatapere
    Maungaturoto
    Meremere
    Mimi
    Minginui
    Moana
    Moawhango
    Moenui
    Moeraki
    Moerewa*
    Mokau
    Mokoia
    Motatau
    Motueka*
    Motuoapa
    Mount Maunganui
    Murupara*
    Ngaere
    NgÄkuta Bay
    Ngamatapouri
    Ngapara
    NgÄruawÄhia*
    Ngataki
    Ngatea*
    NgongotahÄ*
    NgongotahÄ Valley
    Ngunguru*
    ÅŒakura*
    Oamaru*
    ÅŒhaeawai
    Ohakune*
    Ohangai
    ÅŒhaupÅ
    Ohawe
    Ohoka
    ÅŒhope*
    ÅŒhura
    ÅŒkaihau
    ÅŒkato
    ÅŒkiwi Bay
    Okuku
    Omaha
    Omanaia
    Omarama
    Omata
    ÅŒmokoroa*
    Onewhero
    Opononi
    ÅŒpÅtiki*
    Opua*
    ÅŒpunake*
    Oratia
    Orewa
    Oromahoe
    Oruaiti
    Otaika
    ÅŒtaki*
    Otakou
    Otautau
    Otematata
    Otiria
    ÅŒtorohanga*
    ÅŒwhango
    Owaka
    PaekÄkÄriki*
    Paeroa*
    Pahiatua*
    Paihia*
    Pakaraka
    Pakiri
    Pakotai
    Pamapuria
    Panguru
    Papakura
    Papamoa
    Paparoa
    Paparore
    Papatoetoe
    Parakai
    Paraparaumu*
    Paremoremo
    Pareora
    Parewanui
    Paroa
    Parua Bay
    Patea*
    Patumahoe*
    Pauanui
    PÄuatahanui
    Peka Peka
    Peria
    Petone
    Piopio
    Pipiwai
    Pirinoa
    Pirongia
    PÅkeno
    Porirua*
    Poroti
    Puhoi
    Pukekohe*
    Pukepoto
    Pukerimu
    Pukerua Bay
    Puketona
    Pukeuri
    Punakaiki
    Purua
    PutÄruru*
    Putorino
    Raetihi*
    Rahotu
    Rai Valley
    Rakaia*
    Ramarama
    Rangiora*
    Rapaura
    RÄrangi
    Ratapiko
    Raumati Beach
    Raumati South
    Raurimu
    Rawene
    Rawhitiroa
    Renwick*
    Reporoa
    Riwaka
    Rolleston*
    Rotorua*
    RuakÄkÄ
    Ruatoria
    Ruawai
    Runanga*
    Taharoa
    Taieri Mouth
    Taihape*
    Taipa-Mangonui*
    Tairua*
    TÄkaka*
    Tangiteroria
    Tangowahine
    Tapanui
    Tapawera
    Tapora
    Tapu
    Tauhoa
    Taumarunui*
    Taupaki
    TaupÅ*
    Tauranga*
    Tauraroa
    Tautoro
    Te Anau*
    Te Arai
    Te Aroha*
    Te Awamutu*
    Te Awanga
    Te Hana
    Te HÄpua
    Te Horo
    Te Kao
    Te Kauwhata*
    Te KÅpuru
    Te Kūiti*
    Te Poi
    Te Puke*
    Te Puna West
    Te Puru
    Te Rahu
    Te Rerenga
    Temuka*
    Ti Point
    Tikorangi
    Timaru*
    Tinopai
    Tīrau
    Titoki
    Tokanui, Southland
    Tokanui, Waikato
    Tokarahi
    Toko
    Tokomaru
    Tokoroa*
    Tolaga Bay
    Tomarata
    Towai
    Tryphena
    Tuahiwi
    Tuai
    Tuakau*
    Tuamarina
    Tuatapere
    Tūrangi*
    Turua
    Umawera
    Upper Moutere
    Urenui
    Uruti
    Waharoa
    Waiau
    Waiau Pa
    Waiharara
    Waiheke Island*
    Waihi*
    Waihi Beach*
    Waihola
    Waikaia
    Waikaka
    Waikanae*
    Waikawa, Marlborough
    Waikawa, Southland
    Waikouaiti*
    Waikuku
    Waikuku Beach
    WaimÄ
    Waimangaroa
    Waimate*
    Waimate North
    Waimauku
    Wainui
    Wainuiomata
    Waiomu
    Waioneke
    Waiotira
    Waiouru*
    Waipango
    Waipawa*
    Waipu*
    Waipu Cove
    Waipukurau*
    Wairakei
    Wairau Valley
    Wairio
    Wairoa*
    Waitahuna
    Waitara*
    Waitaria Bay
    Waitati
    Waitoa
    Waitoki
    Waitomo
    Waitoriki
    WaitÅtara
    Waiuku*
    Waiwera
    WÄnaka*
    Whakamaru
    WhakatÄne*
    Whananaki
    WhangamatÄ*
    WhangamÅmona
    Whanganui*
    WhangaparÄoa*
    WhangÄrei*
    WhangÄrei Heads
    Whangaruru
    Whangateau
    Whataroa
    Whatuwhiwhi
    Whenuakite
    Whenuakura
    Whiritoa
    Whitianga*
    Last edited by husaberg; 28th May 2023 at 18:29. Reason: apologies if i snuck in a english place name or two



    Kinky is using a feather. Perverted is using the whole chicken

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •