
Originally Posted by
pzkpfw
“Signs need to be clear. We all speak English, and they should be in English. Place names are okay, but when it comes to important signs saying things like ‘Expressway’, they should be in English, as it’s going to be confusing if you add more words,” he [Simeon Brown] said.
That's dodgy, as it implies English won't be on the signs, but the example shown in the item has:
TE ARA PUAKI
EXPRESSWAY
Perhaps crowded and messy (yes, he did go on to use the word "add", but that wasn't the selected headline), and may confuse some while they get used to it, but the English is there for those who prefer.
What Simeon Brown really meant was "... they should [only] be in English ...".
Screw him, and Nationals' policy on this.
Let’s take race out of it completely and use a fantastic example the govt themselves provided.
Here in HB we have SH5 (Taupo) SH2 (Wairoa) from north. Escaping south we have SH2 towards waipawa and the back way to Takapau via tikikino SH50. In centre of Napier SH2 and 50 overlapped and also the new expressway was called SH50A despite becoming SH2 again south of Hadtings.
Anyhow this was causing drama due to the combination of dimwit millennials in 111 Comms, imported police with poor local geographic knowledge, motorists using what satnav says road is when calling in emergency.
So resources were being wasted in triplicate when responding to life threaten entrapment/fire crashes. So the powers that be reallocated all the numbers to whatever it is now on Google maps.
So yeah having duplicate names on signs in language that tourists will have problems with won’t cause any issues at all
Every great cause begins as a movement, becomes a business, and eventually degenerates into a racket - Eric Hoffer
Bookmarks