I must admit that I enjoyed a cup of "Crappaccino" while in Shanghai last week.
Mustn't complain though. It's better than my Chinese.
I must admit that I enjoyed a cup of "Crappaccino" while in Shanghai last week.
Mustn't complain though. It's better than my Chinese.
This weeks international insult is in Malayalam:
Thavalayolee
You Frog Fucker
Hahahahaha, Very good. I love the "Butter many Privates"
To every man upon this earth
Death cometh sooner or late
And how can a man die better
Than facing fearful odds
For the ashes of his fathers
And the temples of his Gods
How do like your buttered privates done? With sand?
They shall not grow old as we that are left grow old.
Age shall not weary them nor the years condemn.
At the going down of the sun and in the evening,
we will remember them
MMmmmmmm Ill have an order of 'Fuck to fry the cow river' please![]()
ITS NOT GETTING WHAT YOU WANT,BUT WANTING WHAT YOUVE GOT
https://hondacx500custombuild.blogspot.com/?m=1
a plate of "fuck to burn the of" please
"I was really into bestiality, sadomasochism, and necrophilia, but then I realized I was just beating a dead horse."
Italian vanilla mutton chop - ee-ew! And "the week beats the fish soup" sounds dodgy - must have gone off!
And as for "swallow to take the fish sand" - let's not even go there! There's too much fucking going on with food nowadays...
Yes, I am pedantic about spelling and grammar so get used to it!
I know you're supposed to eat a bushel of dirt before you die, but ordering sand off the menu is taking it a bit far.
Just goes to show that the Chinese famines were worse than we thought - they had to be pretty desperate to start boiling up birds nests, I know, but how hungry do you have to be to start on the pulverised silica?
And as usual, in times of affluence the things they were once reduced to eating in desperation become "delicacies" and now retail for 1000 times the price of the bowl of rice they couldn't get back in the bad times...
Motorbike Camping for the win!
In Valencia I had a chinese meal - one dish was Arroz con tres delices.....
Look up the english for clarification, and there it was. Rice with three delicious. Proof that not only do the chinese menus get mistranslated into English, but the original Spanish translation of the chinese can also be rubbish, resulting in not being able to understand the menu at all, no matter what language you might know.
Queiro voya todo Europa con mi moto.... pero no tengo suficiente tiempo o dinero.....
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)
Bookmarks