
Originally Posted by
hospitalfood
this is the point im trying to make, but i don't expect people to agree
Probably because you're not making it very well. Don't forget that there's no such word in English as verandah or banana.
I get really pissed off when English speakers point at Maori and titter because they've adopted words from other languages because they didn't have one of their own.
Like the Spanish Academy and its French equivalent (whose name I can never remember. Where's 007XX when you need her?), the Maori Language Commission has invested a lot of time and effort into developing Maori words for mathematics, sciences and other similar disciplines. I had a great conversation with a burly Maori chap outside a pub in Whanganui a few New Year's Eves ago on this very matter. He was the bouncer with martial art competencies. He also had a Masters degree (I think in mathematics) and was ever so slightly fluent in Te Reo. I talked with him for hours. He was passionate, well versed in his subject matter, a great conversationalist in that endearing way that many Maori folk are, a great bloke and a shining example of why a book should never be judged by its cover.
"Standing on your mother's corpse you told me that you'd wait forever." [Bryan Adams: Summer of 69]
Bookmarks